fac-similé réduire la fenêtre zoomer dans le manuscrit dézoomer dans le manuscrit galerie d'images
fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé
Du Ryer, 1647

LE CHAPITRE INTITULE
O Homme, contenant quatre-vingt huict
versets, escrit à la Meque.

Lecteur, les Mahometans ont intitulé ce Chapitre de deux lettres de l’alphabet Arabe يس .
Le Bedaoi dit que
ي , signifie يا ja, c’est à dire o, particula vocativa, & س , est une abreviation qui signifie انسان insan, c’est à dire homme, & que l’Ange parlant à Mahomet commença ce Chapitre de cette façon. O homme, je jure par l’Alcoran, & Voy Tefsir Kitabel tenoir.

AU Nom de Dieu clement & misericordieux. O homme, je jure par l’Alcoran plein de doctrine, que tu es un Prophete envoyé pour enseigner au peuple le droict chemin. Ce livre a esté envoyé par le tout-Puissant & misericordieux afin que tu enseigne aux hommes ce qui n’a pas esté enseigné à leurs predecesseurs ; Certainement ce qu’on dit est tres-veritable, à sçavoir que la plus grande partie d’entr’eux est incredule, nous leur metrons la chesne [ 419] au col, & leur lierons les mains jusques au menton, ils leveront la teste pour se plaindre, mais nous metrons devant & derriere eux un grand obstacle, nous leur couvrirons la veuë de tenebres, & ne verront goute. Malheur est sur eux, soit que tu les reprenne ou que tu ne les reprenne pas ils ne se convertiront pas. Si tu presche ceux qui croyent en l’Alcoran, & ceux qui croyent en ce qu’ils n’ont pas veu, annonce-leur un pardon general de leurs pechez, & une tres grande recompense. Je faits ressusciter les morts, & escrits exactement dans un livre le bien & le mal que les hommes font ; Raconte-leur la parabole de ceux de la ville où ton Seigneur a envoyé ses Prophetes, nous leur avons envoyé deux Prophetes, il les ont tous deux dementis, nous les avons secourus par un troisiéme, ils ont tous trois dit aux habitans de cette ville, nous sommes envoyez de la part de Dieu pour vous prescher ses commandemens. Ils ont respondu, vous n’estes que des hommes comme nous, Dieu ne nous a point envoyé de signe pour vous faire cognoistre, vous estes des menteurs. Ils ont dit, certainement. Dieu sçait qu’il nous a envoyés vers vous, nous ne sommes obligez qu’à vous prescher ses commandemens ; Ils ont respondu, nous voulez vous rendre infidelles comme vous ? si vous ne finissez ce discours, nous vous lapiderons, & vous ferons souffrir de rigoureuses peines : Ils ont dit, vostre mal soit avec vous, qui vous a cy-devant si mal instruit ? Certainement vous estes des meschans ; Alors un homme [ 420] accourut de l’extremité de la ville, qui leur dit, ô peuple, obeissez aux Apostres de Dieu, obeissez à ceux qui ne vous demandent point de recompense de la peine qu’ils prennent de vous instruire, & qui sont dans le droict chemin ; pourquoy n’adoreray je pas celuy qui m’a creé ? & devant lequel vous serez tous assemblez pour estre jugez ? adorerez vous un autre que luy ? s’il me veut chastier, les prieres de vos Idoles ne me pourront pas sauver, je serois extremément devoyé, si je croiois en vos Dieux, escoutez & comprenez ce que je vous dis. (Neant moins ils l’ont tué,) & luy ont dit, va, entre dans le Paradis ; Il dit en mourant, plûst à Dieu que le peuple sçeut les graces que sa divine Majesté m’a faite, il m’a mis au nombre des bien-heureux ; Apres sa mort nous n’avons point envoyé d’Anges du Ciel pour chastier les meschans, je ne les envoyeray plus qu’une fois pour les exterminer, ils seront un jour muets de honte de n’avoir suivy les vray-croyans, & de s’estre moqué de ceux que je leur ay envoyez pour leur prescher mes commandemens ; Ne considerent ils pas combien de peuple nous avons exterminé aux siecles passez ? qui ne sont pas retournez, & qui seront un jour assemblez devant moy pour estre jugez ? La terre seiche, morte & aride est un signe de ma toute-Puissance pour les impies, nous l’a faisons revivre & reverdir & produire des fruicts desquels ils sont rassasiez, nous y avons creé des jardins, des palmiers & des vignes, nous y avons fait couler les fontaines, ils y mangent [ 421] des fruicts qui ne sont pas ouvrages de leurs mains, ne recognoistront ils pas les graces de leur Seigneur ? Loüange est deuë à celuy qui a creé le masle & la femelle de toutes les plantes que la terre produict, qui a creé l’homme & la femme, & plusieurs autres choses dont ils n’ont pas la cognoissance. C’est un signe de ma toute-Puissance de separer le jour de la nuit, & de faire courir le Soleil jusques à son lieu ordonné, Nous avons ordonné à la Lune ses signes, elle va & vient tousjours par son ancien chemin, le Soleil n’avance ny ne retarde jamais sa course, & ne se joint pas la nuit à la Lune, la nuit ne vient pas avant la fin du jour ; & tous, à sçavoir, la Lune, le Soleil, & les estoiles exaltent ma gloire dans le Ciel : C’est une marque de ma toute-Puissance d’avoir porté leurs peres sur les eaux dedans l’arche, & de leur avoir donné des vaisseaux semblables à l’arche pour les porter, s’il m’eust plust je les aurois fait submerger sans secours & sans salut, je les ay sauvés par ma grace specialle jusques au temps ordonné. Les impies mesprisent les signes de la toute-Puissance de Dieu, & se mocquent lors qu’on leur dit de craindre la colere de sa divine Majesté presente & à venir, & que leurs pechez leur seront pardonnez. Quand on leur a dit, faites des aumosnes des biens que Dieu vous a donnez, ils ont respondu, donneray-je à manger à celuy à qui Dieu donnera du pain quand bon luy semblera ? Ils sont dans une tres-grande erreur. Ils vous demanderont quand sera le jour du Jugement, & si [ 422] vous le croyez ; dis leur, qu’ils ne doivent attendre qu’une seule voix qui les surprendra, ils se querelleront, ils ne pourront point faire de testament, & ne retourneront pas voir leurs parens, à la fin ils sortiront des monumens, & se presenteront devant Dieu quand la trompette sonnera ; Alors ils diront, nous sommes tres-malheureux d’estre sortis de nos tombeaux, voicy ce que Dieu nous a promis. Les Prophetes nous ont dit la verité, à sçavoir que le monde ne devoit attendre qu’une seule voix : Aujourd’huy tous les hommes seront assemblez devant leur Seigneur, on ne fera injustice à personne, & chacun sera recompensé & chastié selon ses œuvres. Ceux qui iront en Paradis seront dans un grand repos avec toute sorte de contentement, eux & leurs femmes seront à l’ombre de tous maux, appuyez sur des lits delicieux, ils auront toute sorte de fruicts, & tout ce qu’ils souhaiteront, ils seront saluez de la part du Seigneur clement & misericordieux. Dieu dira aux meschans au jour du Jugement. Separez vous aujourd’huy de la compagnie des bons, ne vous ay-je pas deffendu d’adorer le Diable vostre ennemy découvert ? mais de m’adorer seul, & que c’estoit le droict chemin ? Ne vous ay-je pas dit que le Diable devoye un grand nombre de peuple ? vous ne l’avez pas voulu croire, voila l’Enfer qui vous est preparé par vostre incredulité. Je leur fermeray la bouche, leurs mains parleront, & leurs pieds seront tesmoins de leurs crimes ; Si nous voulons nous rendrons les infidelles [ 423] aveugles, ils ne trouveront point de chemin, ils ne pourront ny aller ny venir, & ne seront secourus de personne, si nous avions voulu nous les aurions metamorphosez dans leurs maisons, & n’en pourroient pas sortir, je leur mettray la teste contre terre, & rendray honteux ceux à qui je prolongeray la vie, & ne cognoistront pas leurs erreurs. Nous ne leur avons pas fait comprendre les mysteres de l’Alcoran, mais cela n’estoit pas necessaire, il n’est que pour prescher les vivans qui comprennent ce qu’on leur dit, c’est chose tres-veritable que les impies seront chastiez, ne voyent ils pas que nous avons creé seul tous les animaux de la terre ausquels ils commandent ? nous les leur avons soubmis, les uns leur servent de montures, & les autres leur servent de nourriture, en seront ils ingrats ? neantmoins ils ont adoré les Idoles, ils ont adoré ce qui ne les peut pas delivrer des peines de l’Enfer. Ne t’afflige pas de leurs discours, je sçay tout ce qu’ils disent, & tout ce qu’ils tiennent secret dans leurs ames, l’homme ne considere-t’il pas que nous l’avons creé de boüe ? & qu’il est trop pointilleux ? Dieu nous a enseigné comme il a formé les creatures, neantmoins les impies ont dit. Qui est celuy qui peut donner la vie aux os qui sont pourris ? Dis leur, c’est celuy qui vous a creés la premiere fois, & qui cognoit ce qu’il a creé, il fait sortir le feu du bois verd que vous bruslez, & a creé le Ciel & la terre, ne peut-il pas créer d’autres creatures semblables à vous ? oüy sans doute, il crée ce que bon luy semble, il sçait tout, [ 424] lorsqu’il veut quelque chose, il dit, sois, & elle est, loüé soit celuy auquel appartient toute chose, & devant lequel vous retournerez tous (pour estre jugez. )