fac-similé réduire la fenêtre zoomer dans le manuscrit dézoomer dans le manuscrit galerie d'images
fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé
Du Ryer, 1647

LE CHAPITRE DU PELERINAGE
contenant soixante & dix-sept versets,
escrit à la Meque.

AU Nom de Dieu clement & misericordieux.

O peuple craignez Dieu, le tremblement de terre qui arrivera au jour du Jugement sera estrange, vous verrez ce jour les meres oublier leurs enfans, & que chacun portera son fardeau, vous verrez le peuple yvre non pas de vin, mais estourdy & estonné des grands chastimens de Dieu. Il y a des personnes qui disputent de la Divinité avec ignorance, & suivent la volonté du Diable volontaire & opiniastre, il est escrit qu’il dévoyera ceux qui luy obeiront, & les conduira dedans le feu d’Enfer. O peuple si vous doutez de la resurrection, considerez comme nous vous avons creé de la poussiere de la terre avec un peu d’eau respanduë dessus de la bouë, de sang congelé, & d’un peu de chair entierement formée, & non entierement formée, je forme dans le ventre des femmes ce que bon me semble jusques au temps ordonné, je vous en faits sortir enfans, puis je vous donne la vie, & vous faits arriver à l’aage de virilité, les uns meurent jeunes, & les autres arrivent à l’extremité de la vieillesse afin qu’ils apprennent à bien vivre. Considere la terre seiché, morte, & arride ; lors [ 317] que nous aurons fait tomber la pluye elle changera de face, elle produira & nourrira ses fruicts de toute sorte, beaux & agreables, parce que Dieu est la verité mesme, il ressuscite les morts & est tout-Puissant ; Il n’y a point de doute que le jour du Jugement s’approche, & que Dieu fera ressusciter les morts. Il y a des personnes qui disputent de Dieu sans science, sans raison sans authorité, & se dévoyent du chemin de sa loy, ils seront pleins d’ignominie & de honte en ce monde, & ressentiront en l’autre les peines de l’Enfer. Dieu ne fait point d’injustice à son peuple, Il y a des personnes qui l’adorent avec doute, s’il leur arrive du bien ils perseverent à l’adorer, s’il leur arrive du mal, ils retournent en leur impieté, & perdent les biens de la Terre & les biens du Ciel, ces deux pertes sont tres-grandes, ils invoquent les Idoles au lieu de Dieu, ils invoquent ce qui ne leur peut faire ny bien ny mal, telle priere est un fourvoyement éloigné des commandemens de Dieu, i ls adorent ce qui leur fait plustost mal que bien. Certainement Dieu fera entrer les vray-croyans qui feront de bonnes œuvres dans des jardins où coulent plusieurs ruisseaux, il fait ce que bon luy semble. Celuy qui est fasché de ce que Dieu donne secours & protection à Mahomet en ce monde & en l’autre [1] , qu’il attache une corde au plancher de sa maison, & qu’il s’estrangle, il verra si sa colere passera, Dieu a envoyé l’Alcoran, comme il a cy-devant envoyé les autres escritures, il contient ses commandemens [ 318] clairs & intelligibles, il conduit au droict chemin qui bon luy semble, il jugera au jour du Jugement les differens qui sont entre les fidelles & les infidelles, entre les Samaritains, les Chrestiens & les idolatres, il sçait tout. Ne vois-tu pas que tout ce qui est au Ciel & en la Terre, le Soleil, la Lune, les estoiles, les montagnes, les arbres, & les animaux l’adorent ? Plusieurs l’adorent avec zele, mais aussi plusieurs meritent d’estre chastiez, personne n’estimera celuy que Dieu mesprisera, il fait ce que bon luy semble. Ces deux partis contraires, les fidelles & les infidelles, ont disputé de la Divinité, mais les infidelles seront entourez des flammes de l’Enfer, ils auront des chemises de feu, l’eau boüillante inondera leurs testes, le feu bruslera ce qui est dans leur ventre, & rotira leur peau, ils seront battus avec des masses de fer, lors qu’ils penseront sortir de ce brasier ils y rentreront plus avant & seront eternellement tourmentez. Dieu fera entrer les vray-croyans qui auront fait de bonnes œuvres dans des jardins où coulent plusieurs fleuves, ils seront parez de bracelets d’or & de perles, ils seront vestus de soye, & joüiront d’une eternelle felicité, parce qu’ils ont professé son unité ; & les infidelles ressentiront de grands tourmens, parce qu’ils ont empesché le peuple d’embrasser la foy, & de visiter le Temple de la Meque, que Dieu a estably pour y estre adoré de tout le monde, celuy qui se fera soliciter de le visiter, & qui entrera avec dessein de retourner en son impieté, sera [ 319] rigoureusement chastié. Souviens-toy que nous avons monstré à Abraham le lieu pour bastir le Temple de la Meque, que nous luy avons ordonné de m’adorer seul, & de purger mon Temple d’Idoles pour la satisfaction de ceux qui y feront des processions ; le peuple y viendra te visiter de tous costez à pied & à cheval, ils en recevront du profit, ils y feront leurs oraisons au temps ordonné & aux jours nommez, ils remercieront le Seigneur du bien qu’il leur a fait, & des richesses qui leur a données, & feront aussi des processions au vieil Temple, celuy qui le reverera fera tres-bien, & en sera recompensé de son Seigneur. Il vous est permis de manger de toute sorte d’animaux mondes, excepté de ce qui vous a esté cy-devant deffendu, esloignez vous de l’ordure des Idoles, gardez-vous de porter faux tesmoignage, & soyez obeïssans à Dieu, celuy qui dit que Dieu a un compagnon, est semblable à celuy qui est precipité du Ciel, que les oyseaux ont ravy, & que le vent a jetté en un lieu esloigné & plein de malheurs. Celuy qui reverera les signes de la puissance de Dieu ne doutera pas de sa loy, & sera recompensé de ses bonnes œuvres au temps ordonné s’il visite le vieil Temple de la Meque. Nous avons donné à toutes les nations du monde une loy pour faire leurs sacrifices, & pour remercier leur Seigneur de leur avoir donné advantage sur toute sorte d’animaux, vostre Dieu est un seul Dieu, obeïssez à ses commandemens, annonce une grande [ 320] recompense à ceux qui luy sont obeïssans, à ceux qui tremblent de peur lors qu’ils entendent parler de son nom, qui sont patiens en leur adversité, qui font leurs prieres au temps ordonné, & qui depensent en aumosnes quelque partie des biens que nous leur avons donnés. Nous avons creé la femelle du chameau pour signe de nostre unité, elle vous sera utile en ce monde, souvenez-vous de proferer le nom de Dieu, lors que vous la sacrifierez droicte sur ses pieds, lors qu’elle sera tombée morte en terre mangez sa chair si elle vous agrée, & en donnez à manger à ceux qui vous en demanderont, nous vous l’avons sousmise, peut-estre que vous me remercierez de cette grace [2] . Dieu n’esleve pas devant soy la chair ny le sang de cét animal, mais seulement les bonnes œuvres que vous faites, il vous l’a ainsi sousmise afin que vous l’exaltiez, & que vous le remerciez de vous avoir conduit au droict chemin. Annonce aux gens de bien que Dieu éloignera d’eux la malice des meschans, il n’ayme pas les traistres ny les ingrats, annonce à ceux qui combattent les infidelles pour reparer l’injure qu’on leur a faite, que Dieu est assez puissant pour les proteger. Lors qu’ils ont esté chassez de leurs maisons sans raison, ils ont dit, Dieu est nostre Seigneur ; si Dieu n’eust souslevé le peuple l’un contre l’autre, les Convents des Religieux, les Eglises des Chrestiens, les Sinagogues des Juifs, & les Temples des fidelles auroient esté ruinez (par le grand nombre des meschants, & par leur malice.) [3] Le nom [ 321] de Dieu est exalté dans les Temples des fidelles, & sa Loy y est deffenduë & protegée, Dieu est tres-fort, il a tout pouvoir sur son peuple, Ceux que Dieu a estably en terre avec victoire sur leurs ennemis font leurs prieres ainsi qu’il est ordonné,, ils payent les dixmes, ils ordonnent de faire ce qui est honneste & civil, ils deffendent de faire ce qui est prohibé de Dieu qui sçait la fin de toute chose. Si les infidelles te desmentent, ceux qui les ont precedez ont desmenty Noé, Aad, Chaïb, Abraham & Loth, ils ont aussi démenty Moïse, Dieu a diferé quelque temps leur punition, mais à la fin il les a chastiez tres-rigoureusement. Combien avons-nous exterminé de Villes à cause de leur impieté, nous les avons bouleversées & renduës desertes par la mort de leurs habitans. Ceux de la Meque chemineront-ils tousjours en terre avec un cœur endurcy sans faire reflection sur ce qui est ci-devant arrivé aux infidelles ? Leurs yeux ne sont pas aveuglez, mais leurs cœurs sont aveugles & endurcis ; Ils te demanderont de faire promptement chastier les Impies, Dieu ne contreviendra pas à ce qu’il a promis, un jour devant ton Seigneur est comme mille années devant les hommes, Combien de fois a-t-on diferé de chastier des Villes impies, qui ont esté à la fin exterminées ? Tout le monde sera un jour assemblé devant moy pour estre recompensé selon ses merites ; Dis leur, ô Peuple, je vous presche publicquement les tourments de l’Enfer, ceux qui croiront & qui feront de [ 322] bonnes œuvres, recevront pardon de leurs pechez & un precieux tresor, ceux qui s’efforceront d’aneantir la foy seront damnez. Nous n’avons envoyé nos Prophetes que pour lire au peuple nos commandemens, les infidelles ont leu plusieurs choses qui ne sont pas dans l’Alcoran, mais Dieu a aneanty ce que le Diable y avoit adjousté, & a confirmé les preceptes de sa loy, ce que le Diable y auroit adjousté, sert de sedition à ceux qui sont foibles en leur foy, & qui ont le cœur endurcy. Les infidelles sont en une tres-grande erreur, & sont esloignez de la verité. Ceux qui ont la science des escritures sçavent que l’Alcoran est la verité mesme qui procede de ton Seigneur, ils croyent en luy, & humilient leur cœur en le lisant, Dieu conduit au droict chemin ceux qui croyent en la verité, les infidelles en douteront jusques à ce qu’ils soient surpris du jour du Jugement ; Ce jour ils seront chastiez tres-rigoureusement, Ce jour Dieu commandera & jugera les bons & les meschans, les gens de bien qui auront crû & qui auront fait de bonnes œuvres entreront dans des jardins delicieux, & les infidelles qui auront desobey à ses commandemens souffriront de tres-grands tourmens [4] . Ceux qui sont sortis de la Meque, & sont allez à la Medine pour s’esloigner de la compagnie des infidelles, & ont esté tuez où sont morts de maladie, seront recompensez par sa divine Majesté, Dieu est le plus grand bien-faicteur du monde, il les fera entrer où ils desireront, il sçait [ 323] tout & est tres misericordieux. Les fidelles qui prendront vengeance de l’injure que les infidelles leur ont faite seront protegez de Dieu, il est clement & misericordieux envers son peuple, il fait entrer le jour dans la nuit, & la nuit dans le jour, il exauce les oraisons des vray-croyans, & voit tout ce qu’ils font, & les protegera parce qu’il est la verité mesme. Les Idoles ne sont que vanité, & Dieu est tres-hault & tout-Puissant, Ne considere-tu pas que Dieu envoye la pluye du Ciel, & que la Terre devient verte ? Il est benin à son peuple, & sçait tout, tout ce qui est aux Cieux & en la Terre est à luy, il n’a pas affaire de son peuple, & doit estre exalté, ne voids-tu pas que Dieu vous a sousmis tous les animaux qui sont sur la terre ? Ne voids-tu pas que le navire court sur la mer par son commandement pour vous porter vous & vos facultez ? Ne voids-tu pas qu’il empesche le Ciel de tomber sur la terre ? certainement il est benin & misericordieux ; C’est luy qui vous donne la vie & la mort, il vous fera mourir & vous fera ressusciter, neantmoins l’homme est ingrat de ses graces. Nous avons donné une loy à toutes les nations du monde pour les conduire au droict chemin, s’ils l’observent ils ne disputeront pas contre toy. Invoque ton Seigneur, tu es dans le droict chemin, s’ils disputent contre toy ; Dis leur, Dieu sçait tout ce que vous faites, il jugera vos differents au jour du Jugement : Ne sçais-tu pas que Dieu sçait tout ce qui est au Ciel & en la Terre ? tout est escrit, [ 324] & cela est tres-facile à sa divine Majesté. Les idolatres adorent sans raison des Idoles qui ne cognoissent pas s’ils sont Dieux ou non, ils seront sans protection au jour du Jugement ; Lors qu’on presche aux hommes mes commandemens, on cognoit à leur visage ceux qui sont impies & ingrats de mes graces, ils se veulent jetter de colere sur ceux qui les instruisent ; Dis leur, je vous annonceray des choses plus fascheuses ; Dieu a preparé le feu d’Enfer pour chastier les infidelles. O peuple, on vous raconte une parabole, escoutez-là, Tous les Idoles que vous adorez ne pourroient pas créer une mouche quand ils seroient tous assemblez pour ce faire, si les mouches salissent quelque chose des sacrifices qu’on leur offre, ils n’ont pas le pouvoir de les chasser à cause de leur impuissance, & de la foiblesse de ceux qui les adorent ; Ils ne loüent pas Dieu ainsi qu’il est juste & raisonnable, il est tres-fort & tres-puissant, il a esleu des Messagers pour porter & executer ses commandemens entre les Anges & les hommes, il entend tout ce qu’ils disent, il void tout ce qu’ils font, il sçait tout ce qu’ils ont fait, & tout luy obey. O vous qui croyez, honnorez & adorez vostre Seigneur & faites bien, peut-estre que vous serez bien-heureux ; Combattez pour l’establissement de sa loy avec affection, il vous a esleu pour la suivre, il ne vous a pas donné une loy pesante & fascheuse ; C’est la loy d’Abraham vostre pere, il vous a nommé les resignez en Dieu avant la venuë de [ 325] l’Alcoran ; le Prophete sera tesmoin contre vous au jour du Jugement, & vous serez tesmoins contre le peuple que le Prophete luy a presché le droict chemin, perseverez en vos prieres, payez les decimes, & vous confiez en Dieu, il est vostre Seigneur & vostre Protecteur.

notes originales réduire la fenêtre

[1] Voy kitab el tenoir.

[2] Les Pelerins sacrifient un Chameau à la Meque.

[3] Voy Gelaldin.

[4] Voy Gelaldin.