Sourate V.
La Table servie.
(Al-Mâ’ida.)
Titre tiré du vt. 112.
L’exégèse considère cette sourate comme révélée après la sourate XLVIII.
Cette affirmation ne vaut toutefois que pour certains passages car, dans
l’ensemble, on constate que cette sourate est formée d’éléments
chronologiquement fort divers. On peut grouper ceux-ci en cinq séries,
en fonction de cinq idées centrales.
Au nom d’Allah, le Bienfaiteur miséricordieux.
1
2 O vous qui croyez !, ne déclarez non sacrés ni les choses sacrées
(?) d’Allah, ni le mois sacré, ni les offrandes (hady), ni les victimes parées de guirlandes, ni ceux se rendant au
Temple Sacré recherchant faveur et satisfaction de leur Seigneur !
[2]
[132]
3/2 Quand vous
êtes désacralisés, livrez-vous à la chasse ! Que la haine pour un peuple qui
vous a écartés [naguère] de la Mosquée Sacrée ne vous
porte point à un abus de droit ! Entr’aidez-vous [plutôt] dans la bonté pieuse (birr) et la
piété ! Ne vous entr’aidez point [, au contraire,]
dans le péché et l’abus de droit ! Soyez pieux envers Allah ! Allah est
redoutable en [Son] châtiment.
[3]
4/3
5/3
[Des permissions alimentaires et matrimoniales.]
6/4 [Les Croyants] t’interrogent sur ce qui est déclaré
licite pour eux. Réponds[-leur] : « Licites pour vous
sont les excellentes [nourritures]. Mangez [aussi] de ce que prennent pour vous ceux des oiseaux de
[133] proie que vous dressez, tels des chiens, selon les
procédés qu’Allah vous a enseignés ! Proférez [toutefois] le nom d’Allah, sur leur prise, et soyez pieux envers
Allah ! Allah est prompt à demander compte. »
7/5
[De l’ablution.]
8/6 O vous qui croyez ! quand vous vous disposez à la
Prière, lavez-vous le visage et les mains jusqu’aux coudes ! passez-vous la
main sur la tête et les pieds jusqu’aux chevilles !
[7]
9/6 Si vous êtes en état de pollution, purifiez-vous ! Si
vous êtes malades ou en voyage, ou [si] l’un de vous
vient du lieu secret, ou [si] vous avez caressé vos
femmes et que vous ne trouviez pas d’eau, recourez à du bon sable et
passez-vous-en sur le visage et sur les mains ! Allah ne veut vous imposer
nulle gêne (ḥaraj), mais Il veut vous purifier et
parachever Son bienfait envers vous. Peut-être serez-vous
reconnaissants.
[8]
[Admonition aux Croyants. Rappel des bienfaits d’Allah.]
10/7 Rappelez-vous le bienfait d’Allah envers vous et
l’alliance que Nous avons conclue avec vous, quand vous eûtes dit : « Nous
avons entendu et avons obéi. » Soyez pieux envers Allah ! Allah connaît bien
les pensées des cœurs.
[134]
11/8 O vous qui croyez !,
tenez-vous droits devant Allah en témoins de l’équité (sic) ! Que la haine pour un peuple [impie] ne
vous porte point à n’être pas justes ! Soyez justes ! C’est [l’acte] le plus proche de la piété. Soyez pieux envers
Allah ! Allah est bien informé de ce que vous faites.
[9]
12/9 Allah a promis à ceux qui auront cru et accompli des
œuvres pies qu’ils auront pardon et rétribution immense,
13/10 alors que ceux qui auront été infidèles et auront
traité Nos aya de mensonges seront les Hôtes de la
Fournaise.
14/11 O vous qui croyez !, rappelez-vous le bienfait d’Allah
envers vous, quand [ces gens] étaient un peuple prêt à porter la main sur
vous et [qu’]Il détourna de vous leurs mains ! Soyez
pieux envers Allah et que sur Allah s’appuient les Croyants !
[Contre les Juifs médinois.]
15/12
16/13 C’est pour avoir rompu leur alliance [avec Nous] que Nous les avons maudits. Durs Nous avons
fait leurs cœurs. Ils détournent le Discours de ses sens et ils ont oublié
une partie de ce qui leur a été envoyé comme Édification. Tu ne cesseras
[, Prophète !,] d’éventer quelque trahison de leur
part, sauf d’un petit nombre d’entre eux. Efface [leur
faute] et pardonne ! Allah aime les Bienfaisants.
[135]
[Contre les Chrétiens et les Juifs.]
17/14 De ceux qui disent : « Nous sommes Chrétiens », Nous
avons reçu alliance. [Toutefois] ils ont oublié une
partie de ce par quoi ils ont été édifiés et Nous avons excité entre eux
l’hostilité et la haine pour jusqu’au Jour de la Résurrection. [Alors] Allah les avisera de ce qu’ils se trouvaient
accomplir.
18/15 O Détenteurs de l’Écriture !, Notre Apôtre est venu à
vous, vous exposant une grande partie de l’Écriture que vous cachiez et
effaçant [aussi] une grande partie de celle-ci.
D’Allah vous sont venues une Lumière et une Écriture explicite
18/16 par laquelle Allah dirige ceux qui visent Sa
satisfaction, dans les Chemins du Salut, et [par
laquelle], avec Sa permission, Il les fait sortir des Ténèbres vers la
Lumière et les dirige vers une Voie Droite.
[11]
19/17 Infidèles ont été certes ceux qui ont dit : « Allah
est le Messie, fils de Marie. » Réponds[-leur] :
« Qui donc peut en rien répondre d’Allah, s’Il veut faire périr le Messie,
fils de Marie, ainsi que sa mère et tous ceux qui sont sur la terre ? »
[12]
20/17 A Allah la royauté des cieux et de la terre et de ce
qui est entre eux. Il crée ce qu’Il veut, et sur toute chose, Il est
omnipotent.
21/18 Les Juifs et les Chrétiens ont dit : « Nous sommes les
fils et les aimés d’Allah. » Demande[-leur] :
« Pourquoi donc vous torture-t-Il pour vos péchés ? Non, vous êtes de [simples] mortels [du nombre] de
ceux qu’Il a créés. » Il pardonne à qui Il veut et Il torture qui Il veut !
A Allah la royauté des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux. Vers
Lui sera le « Devenir ».
[13]
22/19 O Détenteurs de l’Écriture !, Notre Apôtre est venu à
vous — vous instruisant, à une cessation [de la
venue] de Nos Apôtres —, [de peur] que vous ne
disiez : « Nul Avertisseur, nul Annonciateur
[136] n’est
venu à nous. » [Non point !] Un Annonciateur, un
Avertisseur est venu à vous. Allah, sur toute chose, est omnipotent.
[14]
[Contre les Juifs médinois. Rappel de leur rébellion contre
Moïse.]
23/20 Et [souvenez-vous] quand Moïse
dit à son peuple : « O mon peuple !, rappelez-vous le bienfait d’Allah
envers vous, quand Il mit parmi vous des Prophètes, [quand] Il fit de vous des rois et vous donna ce qu’Il n’avait donné à
nul [autre] au monde (‛âlamîn) !
24/21 O mon peuple !, entrez dans la Terre Sainte qu’Allah
vous a destinée ! Ne revenez point sur vos pas, sans quoi vous vous en
retournerez en Perdants ! »
[15]
25/22 — « Moïse ! », répondirent-ils, « en [cette terre] est
un peuple de géants et nous n’y entrerons pas avant qu’ils en soient sortis.
S’ils en sortent, en vérité, nous y entrerons. »
[16]
26/23 [Alors] deux hommes dirent, qui
étaient parmi ceux craignant Allah et qui étaient comblés par Lui de
bienfaits : « Entrez chez [ces géants] par la porte (sic) ! Quand vous aurez franchi celle-ci, vous serez vainqueurs. Sur
Allah appuyez-vous, si vous êtes croyants ! »
[17]
27/24 [Mais les gens] s’écrièrent :
« O Moïse !, nous n’entrerons point en cette terre tant qu’y seront [ces
géants]. Mets-toi donc en marche, toi et ton Seigneur, et combattez ! Nous,
ici, nous nous abstenons. »
28/25 — « Seigneur ! », dit [Moïse], « je ne réponds que de
moi et de mon frère. Sépare-nous donc de ce peuple pervers ! »
29/26 [Le Seigneur] répondit : « [Cette terre] est interdite
[aux Fils d’Israël]. Durant quarante années, ils erreront dans le pays. Ne
te désole point pour ce peuple pervers ! »
[18]
[137]
[Le crime de Caïn, cause d’interdiction de l’homicide.]
30/27 Communique-leur, selon la vérité, l’histoire (nabâ’) des deux fils d’Adam, quand ils offrirent une
oblation et que celle de l’un fut acceptée tandis que celle de l’autre ne le
fut point ! Celui-ci cria [alors à son frère] : « Je
te tuerai ! » [Mais son frère] répondit : « Allah
n’accepte que [l’oblation] des Pieux.
[19]
31/28 Assurément, si tu portes la main sur moi, tu me
tueras, [car] moi, je ne porterai point la main sur
toi pour te tuer. Je crains Allah, Seigneur des Mondes.
32/29 Je veux que tu confesses ton crime contre moi et que
tu sois parmi les Hôtes du Feu. C’est là la « récompense » des
Injustes. »
[20]
33/30 Le meurtre de son frère lui ayant été suggéré par son
âme, [le fils d’Adam] tua donc [son frère] et il se trouva au nombre des
Perdants.
34/31 [Comme il ne savait comment faire
disparaître le cadavre,] Allah fit surgir un corbeau qui gratta la
terre afin de lui faire voir comment ensevelir la dépouille de son frère.
« Malheur à moi ! », s’écria [le meurtrier]. « Je ne suis [même] pas capable d’être comme ce corbeau et d’ensevelir la dépouille
de mon frère ! » et il fut parmi ceux que hante le remords.
[21]
35/32 C’est à cause de ce crime que Nous décrétâmes, pour
les Fils d’Israël, que quiconque tuerait une personne (nafs) sans que celle-ci ait tué ou [semé]
scandale sur la terre, [serait jugé] comme s’il avait
tué les Hommes en totalité. [En revanche, Nous décrétâmes
que] quiconque ferait revivre [une personne serait
jugé] comme s’il avait fait revivre les Hommes en totalité.
[22]
36/32 Nos Apôtres sont ensuite venus à eux avec les Preuves
mais, en vérité, beaucoup parmi eux après [cette venue] furent certes des
Impies (musrif) sur la terre.
[138]
37/33 La « récompense » de ceux
qui font la guerre à Allah et à Son Apôtre et qui s’évertuent à [semer le]
scandale sur la terre sera seulement d’être tués ou d’être crucifiés, ou
d’avoir les mains et pieds opposés tranchés, ou d’être bannis de leur pays.
Cela sera pour eux opprobre en la [Vie] Immédiate et,
en la [Vie] Dernière, ils auront un tourment
immense.
38/34 Exception faite pour ceux qui seront revenus [de leur faute] avant que vous ayez pouvoir sur eux.
Sachez en effet qu’Allah est absoluteur et miséricordieux !
39/35 O vous qui croyez !, soyez pieux envers Allah et
recherchez le moyen [d’aller] jusqu’à Lui ! Menez
combat dans Son Chemin ! Peut-être serez-vous des Bienheureux.
40/36 Si ceux qui sont infidèles avaient en totalité ce qui
est dans la terre et, avec cela, autant encore pour se racheter du tourment
du Jour de la Résurrection, cela ne serait point accepté d’eux. A eux un
tourment cruel.
41/37 Ils voudront sortir du Feu, mais ils n’en sortiront
point. A eux tourment permanent.
42/38 Au voleur et à la voleuse, tranchez les mains (sic) en « récompense » de ce qu’ils se seront acquis et
en châtiment d’Allah. Allah est puissant et sage.
43/39 Quiconque reviendra toutefois [sur
sa faute] et se réformera (’aṣlaḥa) après avoir
été injuste, Allah reviendra [de Sa rigueur] contre
lui. Allah est absoluteur et miséricordieux.
44/40 Ne sais-tu point qu’Allah possède la royauté des cieux
et de la terre ? Il tourmente qui Il veut et pardonne à qui Il veut. Allah,
sur toute chose, est omnipotent.
[Contre les Hypocrites et les Juifs médinois. Rappel aux Juifs
et aux Chrétiens d’avoir a arbitrer selon la thora et l’évangile. Complément constitué
par la nouvelle Révélation.]
45/41 O Apôtre !, parmi ceux disant, de leurs bouches :
« Nous croyons ! », alors que leurs cœurs ne croient point, ou parmi ceux
pratiquant le Judaïsme et qui sont tout oreilles pour le mensonge, que ne
[139] t’attriste pas [la vue de]
ceux qui se ruent vers l’impiété, qui sont tout oreilles pour d’autres non
venus à toi, [qui] détournent le Discours de ses
sens, [qui] disent : « Si ceci vous a été donné,
prenez-le ! S’il ne vous a pas été donné, prenez garde ! » Celui qu’Allah
veut soumettre à une tentation, tu ne possèdes rien pour lui, à l’encontre
d’Allah. Ce sont-là ceux dont Allah n’a point voulu purifier les cœurs. A
eux opprobre en la [Vie] Immédiate. A eux, dans la
[Vie] Dernière, tourment immense.
[23]
46/42 Tout oreilles pour le mensonge et goinfres de la
vénalité, si [ces gens] viennent à toi [,
Prophète !,] arbitre entre eux ou détourne-toi d’eux ! Si tu te
détournes d’eux, ils ne te nuiront en rien. Si tu arbitres, arbitre entre
eux selon l’équité ! Allah aime ceux qui observent l’équité.
[24]
47/43 Comment te prendraient-ils [toutefois] comme arbitre alors qu’ils ont la Thora où se trouve le
jugement d’Allah ? Après [y avoir cherché la vérité
(?)], ils se détournent cependant. Ces gens ne sont point des Croyants.
[25]
48/44 Nous avons fait descendre la Thora où se trouvent
Direction et Lumière. Par elle, pour ceux qui pratiquaient le Judaïsme,
arbitraient les Prophètes qui s’étaient soumis [au
Seigneur] (’aslama), ainsi que les maîtres et
les docteurs dans l’Écriture d’Allah dont la conservation leur avait été
confiée et dont ils portaient témoignage. Ne redoutez donc pas ces gens,
[mais] redoutez-Moi ! Ne troquez pas Mes aya à vil prix ! Ceux qui n’arbitrent point au moyen de
ce qu’Allah a fait descendre, ceux-là sont les Impies.
[26]
49/45 Dans [la Thora], Nous avons prescrit [à ceux qui
pratiquent le Judaïsme] : « Âme pour âme, œil pour œil, nez pour nez,
oreille pour oreille, dent pour dent ; les blessures tombent sous [le] talion. » Quiconque cependant fait aumône [du prix du sang]
[140] aura en cela
un moyen d’effacer [ses péchés]. Ceux qui n’arbitrent
point au moyen de ce qu’Allah a fait descendre, ceux-là sont les
Injustes.
[27]
50/46
51/47 Que les Détenteurs de l’Évangile arbitrent au moyen de
ce qu’Allah y a fait descendre ! Ceux qui n’arbitrent point au moyen de ce
qu’Allah a fait descendre sont les Pervers.
52/48 [Prophète !,] Nous avons fait
descendre vers toi l’Écriture [chargée] de Vérité,
déclarant véridique ce qui, de l’Écriture, est antérieur à elle et en
proclamant l’authenticité (?). Arbitre donc entre [tous
ces gens] au moyen de ce qu’Allah a fait descendre ! Ne suis point
leurs doctrines pernicieuses [t’écartant] de la
Vérité venue à toi ! A tous, Nous avons donné une règle (?) et une
voie.
[28]
53/48 Si Allah avait voulu, Il aurait fait de vous une
communauté unique. [Il ne l’a] toutefois [pas fait], afin de vous éprouver en ce qu’Il vous a
donné. Devancez-vous donc mutuellement dans les bonnes actions ! Vers Allah
sera votre retour, à tous, et Il vous avisera de ce sur quoi vous vous
opposiez.
54/49 Arbitre entre eux au moyen de ce qu’Allah a fait
descendre ! Ne suis point leurs doctrines pernicieuses ! Garde-toi qu’ils te
mettent en tentation [de te détourner] d’une partie
de ce qu’Allah a fait descendre vers toi ! S’ils tournent le dos, sache
qu’Allah veut seulement les frapper pour quelques-uns de leurs péchés ! En
vérité, beaucoup d’Hommes sont certes pervers.
55/50 Le jugement de la Gentilité (jâhiliyya), voilà ce qu’ils cherchent ! Qui donc pourtant est meilleur
juge qu’Allah envers un peuple qui est convaincu ?
[141]
[Interdiction aux Croyants de pactiser avec les Juifs et les
Chrétiens.]
56/51 O vous qui croyez !, ne prenez point les Juifs et les
Chrétiens comme affiliés (?) : ils sont affiliés (?) les uns avec les
autres. Quiconque, parmi vous, les prendra comme affiliés (?) sera des
leurs. Allah ne conduit point le peuple des Injustes.
[29]
57/52 Tu vois ceux au cœur de qui est un mal se précipiter
vers eux en disant : « Nous redoutons qu’un coup du sort ne nous frappe. »
Peut-être Allah apportera-t-Il le Succès ou quelque ordre [émanant] de Lui, en sorte que [ces gens] se trouveront regretter ce
qu’ils auront caché en leur âme
[30]
58/53 et [en sorte que] ceux qui croient diront : « Sont-ce
là ceux qui, par Allah, en leurs serments solennels, juraient qu’ils étaient
certes avec vous ? Vaines sont leurs actions ! Ils se trouvent être
perdants ! »
59/54 O vous qui croyez !, quiconque parmi vous rejette sa
religion… Allah amènera un peuple qu’Il aimera et qui L’aimera, humble à
l’égard des Croyants, altier à l’égard des Infidèles, qui mènera combat dans
le Chemin d’Allah et n’aura à craindre le blâme de personne. Voilà la faveur
d’Allah. Il l’accorde à qui Il veut. Allah est large et omniscient.
[31]
60/55 Votre patron [et vos alliés]
sont seulement Allah, Son Apôtre et ceux qui accomplissent la Prière, [qui] donnent l’Aumône (zakât) et
[qui] s’inclinent.
61/56 Quiconque prend pour patron [et
alliés] Allah, Son Apôtre et ceux qui croient…, car la Faction d’Allah
forme les Vainqueurs.
62/57 O vous qui croyez !, ne prenez point comme affiliés
(?) ceux qui ont pris votre Religion en raillerie et comme jeu, parmi ceux à
qui l’Écriture a été donnée antérieurement et [parmi]
les Infidèles ! Soyez pieux, envers Allah, si vous êtes croyants !
63/58 Quand vous appelez à la Prière, ils prennent celle-ci
en raillerie et comme jeu. Ils sont en effet un peuple qui ne raisonne
point.
[142]
[Contre les Juifs médinois et les Chrétiens.]
64/59 Dis : « O Détenteurs de l’Écriture !, que
condamnez-vous en nous sinon que nous croyons en Allah, à ce qu’Il a fait
descendre vers nous, à ce qu’Il a fait descendre auparavant ? La plupart
d’entre vous sont pervers. »
65/60 Dis : « Vous donnerai-je avis de ceux dont la
« récompense » sera pire que cela, auprès d’Allah ? Ceux qu’Allah a maudits,
contre qui Il s’est courroucé, dont Il a fait des singes et des porcs, [qui] ont adoré les Taghout, ceux-là ont la pire place et
sont les plus égarés hors du Chemin Uni. »
66/61 Quand ils viennent à vous, ils disent : « Nous
croyons. » [Mais] ils entrent avec l’impiété et ils
ressortent avec elle. Allah sait très bien ce qu’ils se trouvent céler.
67/62 Tu vois beaucoup d’entre eux se précipiter dans le
péché, dans l’abus de droit, dans la vénalité. Combien détestable est certes
ce qu’ils se trouvent faire !
[32]
68/63 Pourquoi leurs maîtres et leurs docteurs ne les
empêchent-ils point de dire (sic) le péché et de se
nourrir grâce à la vénalité ? Combien détestable est certes ce qu’ils se
trouvent accomplir !
69/64
70/65 Si les Détenteurs de l’Écriture avaient cru et avaient
été pieux, Nous aurions effacé pour eux leurs mauvaises actions et les
aurions fait entrer dans les Jardins du Délice, [au
Jugement Dernier].
[143]
70/66
71/67 O Apôtre !, fais parvenir ce qu’on a fait descendre
vers toi, de ton Seigneur ! Si tu ne [le] fais point,
tu n’auras pas fait parvenir Son message (sic) et
Allah te mettra hors d’atteinte des Hommes (sic).
Allah ne saurait conduire le peuple des Impies.
[35]
72/68 Dis : « O Détenteurs de l’Écriture !, vous ne serez
pas dans le vrai avant d’avoir traduit [en actes] la
Thora, l’Évangile et ce qu’on a fait descendre vers vous, de votre
Seigneur. » [Mais] ce qu’on a fait descendre de ton
Seigneur accroît pour beaucoup d’entre eux [leur]
rébellion et [leur] impiété. Ne te désole point sur
le peuple des Infidèles !
73/69 Ceux qui croient (= les
Musulmans), ceux qui pratiquent le Judaïsme, les Sabéens et les
Chrétiens — ceux qui croient en Allah et au Dernier jour et qui
accomplissent œuvre pie —, nulle crainte sur eux et ils ne seront point
attristés.
[36]
74/70 Nous avons certes conclu alliance avec les Fils
d’Israël et leur avons envoyé des Apôtres. Chaque fois qu’un Apôtre leur a
apporté ce que leurs âmes ne désiraient point, ils ont traité d’imposteur
une fraction et ont tué [l’autre] fraction
75/71 Ils ont cru qu’il n’y aurait pas de tentation [d’abjurer]. Ils ont été aveugles et sourds, mais Allah
est revenu de Sa rigueur [contre eux]. Ensuite
beaucoup, parmi eux, furent [à nouveau] aveugles et
sourds. Allah est clairvoyant sur ce qu’ils font.
[Contre les Chrétiens.]
76/72 Ceux qui sont impies ont certes dit : « Allah est le
Messie, fils de Marie. » Or le Messie a dit : « O Fils d’Israël !, adorez
Allah, mon Seigneur et le vôtre ! A quiconque donne des Associés à Allah,
[144] Allah interdit le Jardin. Celui-là aura le Feu
comme refuge. Aux Injustes, point d’auxiliaires. »
77/73 Impies ont été ceux qui ont dit : « Allah est le
troisième d’une triade. » Il n’est de divinité qu’une Divinité unique. S’ils
ne cessent point leur dit, ceux qui parmi eux sont impies seront touchés par
un tourment cruel.
[37]
78/74 Eh quoi ! ne reviendront-ils point à Allah et ne Lui
demanderont-ils pas pardon, alors qu’Allah est absoluteur et
miséricordieux ?
79/75 Le Messie, fils de Marie, n’est qu’un Apôtre avant
lequel les Apôtres [antérieurs] ont passé. Sa mère
était une sainte (ṣiddîqa). Ils prenaient de la
nourriture. Considère comment Nous expliquons les aya
[aux Chrétiens], et considère comment ensuite ils s’[en] détournent !
80/76 Dis : « Adorerez-vous, en dehors d’Allah, ce qui ne
détient pour vous ni dommage ni profit, alors qu’Allah est l’Audient,
l’Omniscient ? »
81/77 Dis : « O Détenteurs de l’Écriture !, ne soyez point
extravagants en votre religion, [professant] une
autre [doctrine] que la Vérité ! Ne suivez point les
opinions pernicieuses de gens qui, antérieurement, ont été égarés, [qui] en ont égaré beaucoup et [qui] se sont égarés loin du Chemin Uni ! »
[Contre les Juifs. Éloge des Chrétiens.]
82/78 Ceux des Fils d’Israël qui ont été impies ont été
maudits par la bouche de David et de Jésus, fils de Marie, en prix d’avoir
désobéi et d’avoir été transgresseurs.
82/79 Ils ne cessaient point d’accomplir [le] Blâmable. Combien détestable était certes ce qu’ils
faisaient !
83/80 Tu vois beaucoup d’entre eux prendre pour affiliés
ceux qui sont infidèles. Ce qu’ils accomplissent est si détestable qu’Allah
se courrouce contre eux. Dans le Tourment ils resteront immortels.
[145]
84/81 S’ils croyaient en Allah
et au Prophète et à ce qu’on a fait descendre vers celui-ci, ils ne
prendraient pas [ces Infidèles] comme affiliés (?). Mais beaucoup parmi eux
sont des pervers.
85/82 Tu trouveras certes que les gens les plus hostiles à
ceux qui croient sont les Juifs et les Associateurs et tu trouveras que les
gens les plus proches de ceux qui croient, par l’amitié, sont ceux qui
disent : « Nous sommes chrétiens. » C’est que, parmi ceux-ci, se trouvent
des prêtres et des moines et que ces gens ne s’enflent point d’orgueil.
86/83 Quand ils entendent ce qu’on a fait descendre vers
l’Apôtre, tu les vois répandre des larmes, de leurs yeux, à cause de ce
qu’ils savent de vérité. [Tu les entends] s’écrier :
« Seigneur !, nous croyons ! Inscris-nous donc avec les Témoins !
87/84 Pourquoi ne croirions-nous point en Allah et à la
Vérité venue à nous, alors que nous convoitons que notre Seigneur nous fasse
entrer [au Paradis], avec le peuple des
Saints ? »
88/85 En prix de ce qu’ils auront dit, qu’Allah les
récompense (’aṯâba) par [le don
de] Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux, où, immortels, ils
resteront. Voilà la récompense des Bienfaisants.
89/86 Ceux [au contraire] qui auront
été infidèles et auront traité Nos signes de mensonges, ceux-là seront les
Hôtes de la Fournaise.
[Des interdictions alimentaires et autres.]
89/87 O vous qui croyez !, ne déclarez pas illicites les
excellentes [nourritures] qu’Allah a déclarées
licites pour vous, et ne soyez point transgresseurs ! Allah n’aime pas les
Transgresseurs.
90/88 Mangez de ce qu’Allah vous a attribué comme licite et
excellent ! Soyez pieux envers Allah en qui vous êtes croyants !
91/89 Allah ne vous reprendra pas pour [votre] jactance en vos serments, mais Il vous reprendra de ce que vous
aurez conclu par des serments [non tenus]. Le rachat
de ce parjure sera [ou] de nourrir dix pauvres [d’une nourriture prise] parmi la nourriture moyenne
[146] dont vous nourrissez les vôtres —, [ou] de vêtir dix pauvres —, ou d’affranchir un esclave. Pour quiconque
ne trouvera pas [moyen de se racheter ainsi], un
jeûne de trois jours. Voilà le rachat de vos serments quand vous y manquez.
Tenez donc vos serments ! Allah expose ainsi Ses aya,
[espérant que] peut-être vous serez
reconnaissants.
[38]
92/90 O vous qui croyez !, les boissons fermentées (ḫamr), le [jeu de] maysir, les pierres dressées et les flèches [divinatoires] sont seulement une souillure [procédant] de l’œuvre du Démon. Évitez-la ! Peut-être
serez-vous bienheureux.
93/91 Le Démon, dans les boissons fermentées et le [jeu de] maysir, veut seulement
susciter entre vous l’hostilité et la haine et vous écarter de l’invocation
d’Allah et de la Prière. Cesserez-vous [de vous y
adonner] ?
[39]
93/92 Obéissez à Allah et obéissez à l’Apôtre ! Prenez
garde ! car si vous vous détournez, [vous serez
châtiés]. Sachez que ce qui incombe [seulement]
à Notre Apôtre est la Communication explicite !
94/93 Il n’est pas de grief à faire à ceux qui croient et
[qui] accomplissent des œuvres pies pour ce qui
touche ce qu’ils mangent, quand ils sont pieux, croient et accomplissent des
œuvres pies, [quand] encore ils sont pieux et
croient, [quand] encore ils sont pieux et sont
bienfaisants. Allah aime les Bienfaisants.
95/94 O vous qui croyez !, Allah vous éprouve certes à
propos de quelque gibier pris par vos mains ou vos lances. Allah [fait cela] pour savoir qui Le craint du fait de
l’Inconnaissable. Quiconque, après cette interdiction, sera transgresseur,
aura un tourment cruel.
[40]
96/95 O vous qui croyez !, ne tuez pas de gibier alors que
vous êtes sacralisés ! Quiconque parmi vous en tuera intentionnellement [devra ou bien] une compensation égale à la bête de
troupeau qu’il tue en offrande consacrée à la Kaaba — deux hommes intègres
parmi vous [en] jugeront —, ou bien son rachat sera
la nourriture d’un pauvre, ou bien [, à défaut,] un
jeûne équivalent à cela. [Tout cela
[147] est fait] pour que [le pécheur] goûte le châtiment de son
geste. Allah a effacé [toutefois] ce qui appartient
au passé. De quiconque récidivera, Allah tirera cependant vengeance. Allah
est puissant et porteur de vengeance.
[41]
97/96 Licites ont été déclarés pour vous le gibier (sic) de la mer et la nourriture qui s’y trouve :
jouissance pour vous et pour les voyageurs. Illicite a été déclaré pour vous
le gibier de la terre ferme, aussi longtemps que vous êtes sacralisés. Soyez
pieux envers Allah vers qui vous serez rassemblés !
[42]
[De quelques sacralisations. Abolition de certaines pratiques
païennes.]
98/97 Allah a institué la Kaaba, Temple Sacré se dressant
(?) pour les Hommes, le Mois Sacré, les victimes offertes en offrande, les
guirlandes [attachées à ces victimes, tout] cela pour
que vous sachiez qu’Allah sait ce qui est dans les cieux et ce qui est sur
la terre. Allah, de toute chose, est omniscient.
[43]
99/98 Sachez qu’Allah est terrible en [Son] châtiment et qu’Allah est absoluteur et miséricordieux.
99 A
l’Apôtre n’incombe que la Communication. Allah sait ce que vous divulguez et
ce que vous célez.
100
Dis : « Le mauvais et l’excellent ne sont point égaux, bien que te plaise
beaucoup de [ce qui est] mauvais. Soyez donc pieux
envers Allah, ô vous doués d’esprit ! Peut-être serez-vous bienheureux. »
101 O
vous qui croyez !, n’interrogez pas sur des choses qui, si elles vous sont
divulguées, vous feront mal. Si [toutefois] vous
interrogez à leur propos, quand la Prédication descendra elles vous seront
divulguées [et] Allah effacera [votre faute] à leur propos. Allah est absoluteur et miséricordieux.
101/102 Un peuple, avant vous, avait réclamé [ces choses, mais] ensuite il devint infidèle à cause
d’elles.
[148]
102/103 Allah n’a institué ni
baḥîra, ni sâ’iba, ni waṣîla, ni ḥâmi. Mais ceux qui
sont infidèles forgent le mensonge contre Allah et la plupart d’entre eux ne
raisonnent pas.
[44]
103/104 Quand il leur est dit : « Venez à ce qu’Allah a fait
descendre et à l’Apôtre ! », ils répondent : « Suffisant pour nous est ce
que nous avons trouvé suivi par nos pères. » Et si leurs pères n’ont eu
nulle science et [s’]ils n’ont pas été dans la bonne direction ?
104/105 O vous qui croyez !, [n’]ayez
cure [que] de vous-mêmes ! Celui qui est égaré ne
saurait vous nuire quand vous êtes dans la bonne direction. Vers Allah sera
votre retour, à tous, et Il vous avisera de ce que vous faisiez [sur terre].
[45]
[Dispositions relatives au témoignage a l’encontre du
testateur moribond.]
105/106 O vous qui croyez !, [que soit
pris] témoignage, entre vous, quand la mort se présente à l’un de vous,
au moment de tester. [Que témoignent] deux [hommes] pleins d’intégrité, [choisis] parmi vous, ou deux autres en dehors de vous, si vous
parcourez le monde et que la calamité de la mort vous atteint. Vous
retiendrez [ces deux témoins] après la Prière et ils jureront, par Allah, si
vous avez des suspicions, [disant] : « Nous ne ferons
pas argent de ceci, même s’il s’agit d’un proche ! Nous ne cèlerons pas le
témoignage [requis au nom] d’Allah. En vérité, [si nous le faisions,] nous serions certes parmi les
Pécheurs ! »
[46]
106/107 Si l’on découvre [toutefois]
que [ces deux témoins] encourent [l’accusation de]
péché, deux autres se substitueront à eux, [choisis]
parmi ceux qui ont le plus de droit (?) à l’égard [des héritiers] (?), — les
deux plus proches (?). Ils jureront par Allah
[149] [, disant] : « Certes notre témoignage est plus valable
que le témoignage de ces deux [pécheurs], et nous ne
sommes pas transgresseurs. En vérité, [si nous le
sommes,] alors nous sommes certes parmi les Injustes ! »
107/108 Cela constitue [le moyen] le
plus aisé [pour] que [les
gens] produisent le témoignage en sa forme [réelle], ou bien pour qu’ils craignent de voir récuser leurs serments
après [avoir violé] leurs serments. Soyez pieux
envers Allah et écoutez ! Allah ne dirige pas le peuple des Pervers.
108/109 Au jour où Allah réunira les Apôtres
et qu’Il [leur] demandera : « Que vous a-t-il été
répondu ? », ils diront : « Nulle science à nous, [mais]
Toi Tu as toute connaissance des Inconnaissables. »
[47]
[Jésus, simple Prophète. Ses miracles.]
109/110 [Rappelez-vous] quand Allah
dit : « O Jésus, fils de Marie !, rappelle-toi Mon bienfait envers toi et
envers ta mère, quand Je t’assistai de l’Esprit Saint, [te
disant] : « Tu parleras aux Hommes dans ton berceau, comme un
vieillard. »
[48]
110
[Rappelle-toi] quand Je t’enseignai l’Écriture, la
Sagesse, la Thora et l’Évangile, quand tu pus créer d’argile une manière
d’oiseaux, avec Ma permission, [quand] tu pus y
insuffler [la vie] en sorte que ce furent des oiseaux
[vivants], avec Ma permission, [quand] tu pus guérir le muet et le lépreux, avec Ma permission, quand
tu pus faire sortir les morts [, de leur sépulcre],
avec Ma permission, quand J’écartai de toi les Fils d’Israël alors que tu
vins à eux avec les Preuves et que ceux qui, parmi eux, étaient incrédules
s’écrièrent : « Ceci n’est que magie évidente ! »
111
[Rappelez-vous] quand Nous révélâmes aux [Douze] Apôtres : « Croyez en Moi et en Mon Apôtre ! » Ils
répondirent : « Nous croyons. Atteste que nous sommes des Soumis [au Seigneur] (muslim) ! »
[150] 112 [Rappelez-vous] quand les [Douze] Apôtres dirent : « O Jésus, fils de Marie !, ton
Seigneur peut-il, du ciel, faire descendre sur nous une table servie ? » —
« Soyez pieux envers Allah, si vous êtes croyants ! » répondit [Jésus].
[49]
113
« Nous voulons manger de [ce que porte cette table]
et que nos cœurs se tranquillisent. [Nous voulons]
savoir que tu nous as dit vrai et nous trouver témoigner à ce propos. »
114 —
« Mon Dieu ! mon Seigneur ! » dit Jésus, fils de Marie, « fais, du ciel,
descendre sur nous une table qui sera pour nous une fête pour le premier et
le dernier de nous et sera un signe [émanant] de
Toi ! Donne-nous attribution, Toi qui es le meilleur des Attributeurs ! »
115
Allah dit [alors] : « Je vais la faire descendre sur
vous. Quiconque ensuite sera impie, parmi vous, recevra de Moi un tourment
[tel] que Je n’infligerai à nul au monde (‛âlamîn) tourment semblable. »
116
[Rappelez-vous] quand Allah demanda : « O Jésus, fils
de Marie, est-ce toi qui as dit aux Hommes : « Prenez-nous, moi et ma mère,
comme divinités en dessous d’Allah ! » [Jésus] répondit : « Gloire à Toi !
Il n’est point de moi de dire ce qui n’est pas pour moi une vérité ! Si j’ai
dit cela, Tu le sais, [car] Tu sais ce qui est en mon
âme, alors que je ne sais point ce qui est en Ton âme, ô Toi qui as toute
connaissance des Inconnaissables !
[50]
117 Je
ne leur ai dit que ce que Tu m’as ordonné, à savoir : « Adorez Allah, mon
Seigneur et le vôtre ! » J’ai été témoin à leur encontre, tant que je suis
demeuré parmi eux. Quand Tu m’as eu rappelé (tawaffā)
à Toi, c’est Toi qui as été le Surveillant, à leur endroit, car, de toute
chose, Tu es témoin.
118 Si
Tu les tourmentes, [Tu le peux], car ils sont Tes
serviteurs.
[151] Si [au
contraire] Tu leur pardonnes, [Tu le peux] car
Tu es le Puissant, le Sage. »
119
Allah dit : « Voici le jour où leur croyance (ṣidq)
sera profitable aux Véridiques. Ils auront des Jardins sous lesquels
couleront les ruisseaux, où ils resteront, immortels, en éternité. Allah les
a agréés et ils ont agréé Allah. C’est là le Succès Immense. »
120 A
Allah la royauté des cieux et de la terre et de ce qui s’y trouve. Sur toute
chose, Il est omnipotent.