Sourate XVI.
Les Abeilles.
(An-Naḥl.)
Titre tiré du vt. 70. Autre titre plus rare : le Bétail (an-Na‛am).
L’exégèse islamique, en général, considère cette sourate comme mekkoise
dans sa quasi-totalité. Certains toutefois la disent mekkoise jusqu’au
vt. 29 seulement. D’autres, au contraire, la disent médinoise depuis le
début jusqu’au vt. 42. Quelques-uns enfin la donnent pour médinoise, en
entier. On a lieu de penser que cette sourate se compose de plusieurs
séries de révélations.
Au nom d’Allah, le Bienfaiteur miséricordieux.
[Unicité divine.]
1
L’Ordre d’Allah va venir. N’en appelez donc point la prompte arrivée !
Combien Il est plus glorieux et plus auguste que ce que [les Infidèles] Lui
associent !
[1]
2 Il
fait descendre les Anges, avec l’Esprit [émanant] de
Son Ordre, sur qui Il veut parmi Ses serviteurs, [en
disant] : « Avertissez qu’il n’est nulle divinité sauf Moi ! Soyez donc
pieux envers Moi ! »
[2]
[292]
[Bienfaisance divine.]
3 Il a
créé les cieux et la terre, avec sérieux. Combien Il est plus auguste que ce
que [les Infidèles] Lui associent !
4 Il a
créé l’Homme d’une goutte de sperme et voici que celui-ci est un disputeur
déclaré.
5 Les
chameaux ont, par Lui, été créés pour vous. Pour vous s’y trouvent vêture et
utilités et nourriture dont vous mangez ;
6 pour
vous ils sont orgueil quand vous revenez le soir ou partez le matin ;
[3]
7 ils
portent vos fardeaux vers une contrée que vous n’atteindriez qu’avec peine.
En vérité, votre Seigneur est bienveillant et miséricordieux.
8 Il a
créé le cheval, le mulet, l’âne pour que vous les montiez et comme apparat.
Et Il crée [encore] ce que vous ne savez point.
[4]
9 A Allah incombe le Droit Chemin dont certains se détachent. S’Il
avait voulu, Il vous aurait tous dirigés.
[5]
10
C’est Lui qui a fait descendre du ciel une eau dont vous tirez de quoi boire
et dont [vivent] des arbustes où est une nourriture
par vous donnée [à vos troupeaux].
[6]
11 Par
[cette eau], Il fait pousser pour vous les céréales, l’olivier, le palmier,
la vigne et toutes sortes de fruits. En vérité, en cela est certes un signe
pour un peuple qui réfléchit.
12 Il a
assujetti pour vous la nuit, le jour, le soleil et la lune, et les étoiles
sont soumises à Son Ordre. En vérité, en cela sont certes des signes pour un
peuple qui raisonne.
13 En
ce qu’Il a disséminé sur la terre, de différentes couleurs, en cela, en
vérité, est certes un signe pour un peuple qui s’édifie.
[293] 14 C’est Lui qui a assujetti la mer pour que vous mangiez
une chair fraîche [issue] d’elle et en tiriez des
joyaux que vous portez, pour que vous y voyiez le vaisseau y voguer et que
vous y recherchiez [un peu] de Sa faveur. Peut-être
serez-vous reconnaissants.
[7]
15 Il a
jeté sur la terre des [montagnes] immobiles [de peur] qu’elle ne branle avec vous. [Il y a mis] des rivières, des chemins [par
lesquels] peut-être vous vous dirigerez
16 et des repères alors que, par les astres, ils se
dirigent.
[8]
17 Eh
quoi ! Celui qui crée est-Il comme ceux qui ne créent pas ? Eh quoi ! ne
vous amenderez-vous point ?
[9]
18 Si
vous comptiez les bienfaits de votre Seigneur, vous ne sauriez les
dénombrer. En vérité, Allah est certes absoluteur et miséricordieux.
[Rappel de l’omniscience et de l’unicité divines. Rétribution
selon les œuvres.]
19
Allah sait ce que vous célez et ce que vous divulguez.
20 Ces
divinités qu’ils prient en dehors d’Allah n’ont rien créé, mais ont été
créées :
[10]
21
mortes et non pas vivantes, elles ne savent
22/21 quand elles seront ressuscitées.
23/22 Votre Divinité est une divinité unique. Ceux qui ne
croient pas en la [Vie] Dernière, en leur cœur, le
dénient et ils sont pleins d’orgueil.
[11]
24/23 Nul doute qu’Allah ne sache ce qu’ils cèlent et ce
qu’ils divulguent :
25/23 Il n’aime point les Orgueilleux.
26/24 Et quand on leur demande : « Qu’a fait descendre votre
Seigneur ? », ils répondent : « Des histoires des Anciens ! »
27/25 Qu’ils portent leur faix, complètement, au Jour de la
Résurrection, et [une partie] du faix de ceux qu’ils
égarent sans savoir ! O combien détestable est ce dont ils se chargent !
[294]
28/26 Ceux qui furent avant eux
ont ourdi [une machination]. [Mais] Allah a frappé leur édifice en ses bases. Sur eux le toit s’est
écroulé et le Tourment est venu à eux par où ils ne [le] devinaient pas.
[12]
29/27 Plus tard, au Jour de la Résurrection, [Allah] les
couvrira d’opprobre et dira : « Où sont Mes Associés au sujet desquels vous
étiez en divergence ? » Ceux qui auront reçu la Science diront :
« L’opprobre et la honte sont aujourd’hui sur les Infidèles
30/28 que les Anges rappellent (tawaffā), injustes envers eux-mêmes ! » [Ceux-ci] crieront : « Salut !
Nous ne faisions nul mal [sur terre] ». — « Si ! »,
[leur sera-t-il dit], « Allah sait très bien ce que
vous faisiez.
31/29 Franchissez les portes de la Géhenne où vous serez
éternellement. » Certes, quel détestable séjour pour les Orgueilleux !
32/30 A ceux qui sont pieux, Il demandera : « Qu’a fait
descendre votre Seigneur ? » et ils répondront : « Un bienfait ! » A ceux
qui auront fait le bien en cette [Vie] Immédiate,
appartiendra une belle [vie, mais] le séjour de la
[Vie] Dernière est certes meilleur. Combien agréable
sera certes le séjour des Pieux !
33/31 Ils entreront dans les Jardins d’Éden sous lesquels
des ruisseaux couleront. Là, ils auront ce qu’ils voudront. Ainsi Allah
récompensera les Pieux
34/32 que les Anges rappelleront, heureux, en disant :
« Salut sur vous ! Entrez dans le Jardin pour prix de ce que vous
faisiez ! »
35/33 Qu’attendent [les Incrédules] sinon que viennent les
Anges ou que vienne l’Ordre de ton Seigneur ! Ainsi firent ceux qui furent
avant eux. Allah n’a point lésé ceux-ci, mais ils se lésaient eux-mêmes [en appelant sur eux le châtiment].
36/34 Les maux [issus] de ce qu’ils
firent les atteindront et ce dont ils se raillaient les touchera de toutes
parts.
[Réfutation de thèses des infidèles.]
37/35 Ceux qui auront donné à Allah des Associés diront :
« Si Allah avait voulu, ni nous ni nos pères n’aurions rien adoré en dehors
[295] de Lui. Nous n’aurions rien déclaré sacré en
dehors de Lui. » Ainsi firent ceux qui furent avant eux. Qu’est-ce qui
incombe aux Apôtres hormis la Communication explicite ?
38/36 Nous avons certes envoyé, dans chaque communauté, un
Apôtre [qui dit] : « Adorez Allah et évitez
at-Tâghout ! » Parmi les membres de cette communauté, il en est qu’Allah
dirigea et il en est sur qui s’appesantit l’égarement. Parcourez la terre et
voyez ce que fut la fin de ceux qui crièrent au mensonge !
[13]
39/37 Si tu ambitionnes de diriger les Incrédules [c’est inutile], car celui qu’Allah égare ne saurait être
dirigé et n’a aucun auxiliaire.
[14]
40/38 Ils ont juré par Allah, en leurs plus solennels
serments : « Allah ne ressuscitera point qui est mort ! » Si ! [C’est là] une promesse qui, par Lui, devra être réalisée
— mais la plupart des Hommes ne savent point —,
41/39 pour leur montrer ce sur quoi ils s’opposent et pour
que les Infidèles sachent qu’ils furent des menteurs.
42/40 Quand Nous voulons une chose, Notre unique parole, à
son propos, est : « Sois ! » et [cette chose] est.
43/41 Ceux qui ont émigré pour Allah, après avoir subi
injustice, seront certes rétablis par Nous, en la [Vie] Immédiate, en une belle [position. Mais]
la rétribution de la [Vie] Dernière est certes plus
grande : s’ils pouvaient savoir !
[15]
44/42 [Ceux] qui furent
constants et qui sur leur Seigneur s’appuyaient.
[16]
[296]
45/43 Avant toi, [Prophète !,] Nous n’avons envoyé que des hommes auxquels
Nous adressions la Révélation. Si vous ne savez pas, interrogez les
Détenteurs de l’Édification !
[17]
46/44 [Nous les avons envoyés] avec
les Preuves et les Écritures (zubur), alors que Nous
avons fait descendre vers toi l’Édification pour que tu montres aux Hommes
ce qu’on a fait descendre vers eux. Peut-être réfléchiront-ils.
[18]
47/45 Ceux qui ont machiné le mal sont-ils à l’abri qu’Allah
les enfouisse en la terre, — ou bien que le Tourment les frappe par où ils
ne devinent point,
48/46 — ou bien qu’Il les frappe durant leur activité sans
qu’ils puissent le repousser,
49/47 — ou bien qu’Il les frappe dans un état de crainte ?
Votre Seigneur en effet (sic) est certes bienveillant
et miséricordieux.
[L’Univers en adoration devant Allah. Impénitence des
Incrédules.]
50/48 Eh quoi ! n’ont-ils pas vu, avec humilité, que toute
chose créée par Allah a son ombre qui s’allonge à droite et à gauche,
prosternée devant Allah ?
[19]
51/49 Devant Allah se prosterne tout animal qui est dans les
cieux et sur la terre, ainsi que les Anges qui ne montrent pas
d’orgueil.
52/50 Ils craignent leur Seigneur, au-dessus d’eux, et font
ce dont ils reçoivent l’ordre.
53/51 Allah a dit : « Ne prenez point deux divinités ! Il
n’est qu’une Divinité unique. Moi ! redoutez-Moi donc ! »
54/52 Il a ce qui est dans les cieux et [sur] la terre. Il a le Jugement (dîn) d’une
manière immanente. Eh quoi ! serez-vous pieux envers un autre qu’Allah ?
55/53 Quelque faveur que vous ayez, elle vient d’Allah.
Quand le malheur vous touche, c’est à Lui que vous vous adressez,
56/54 mais quand Il éloigne de vous le malheur, une fraction
d’entre vous donne des Associés à leur Seigneur,
57/55 par ingratitude pour ce que Nous leur avons donné.
Jouissez donc [de la vie présente], car bientôt vous
saurez !
[297]
58/56 Ils donnent à ces
divinités dont ils ne savent [rien] une partie de ce
que Nous leur avons attribué. Par Allah, il vous sera certes demandé compte
de ce que vous forgiez !
[20]
59/57 Ils donnent des filles à Allah — gloire à Lui ! —
alors qu’ils ont des fils qu’ils désirent
60/58 et que, lorsqu’on annonce à l’un d’eux [la venue d’]une femelle, son visage s’assombrit.
Suffoqué,
61/59 il se dérobe aux siens par honte de ce qui lui est
annoncé, [se demandant] s’il conservera cette enfant
pour son déshonneur ou s’il l’enfouira dans la poussière. O combien
détestable est ce qu’ils jugent !
62/60 Ceux qui ne croient point en la [Vie] Dernière ont la Mauvaise Représentation alors qu’Allah détient la
Représentation Auguste. Il est le Puissant, le Sage.
[21]
63/61 Si Allah reprenait les Hommes pour leur injustice, Il
ne laisserait sur terre nul vivant. Il les reculera cependant jusqu’à un
terme fixé et quand leur terme viendra, ils ne pourront ni le retarder ni
l’avancer d’une heure.
[22]
64/62 Ils donnent à Allah ce qu’ils détestent et leurs
bouches profèrent le mensonge, [disant] qu’ils auront
la Très Belle [Récompense]. Nul doute qu’ils n’aient
le Feu et qu’ils ne soient les premiers [à
l’affronter] !
[23]
65/63 Par Allah ! Nous avons certes envoyé [des Apôtres] aux nations, avant toi. [Mais] le Démon a paré pour eux leurs actions [de
fausses apparences]. Il est leur patron aujourd’hui et ils auront un
tourment cruel.
66/64 Nous n’avons fait descendre sur toi l’Écriture que
pour que tu leur montres ce sur quoi ils s’opposent [et
cela] comme Direction et Miséricorde pour un peuple qui croit.
[298]
[Bienfaisance et puissance divines.]
67/65 Allah a fait descendre du ciel une eau par laquelle Il
a fait revivre la terre après sa mort. En vérité, en cela, est certes un
signe pour un peuple qui entend.
68/66 En vérité, vous avez certes un enseignement dans vos
troupeaux [’an‛âm] ! Nous vous abreuvons d’un lait
pur, exquis pour les buveurs, [venant] de ce qui,
dans leurs ventres, est entre un aliment digéré et du sang.
69/67 Des fruits des palmiers et des vignes, vous tirez une
boisson enivrante et un aliment excellent. En vérité, en cela, est certes un
signe pour un peuple qui raisonne.
[24]
70/68 Ton Seigneur a révélé aux Abeilles : « Prenez des
demeures dans les montagnes, les arbres et ce qu’élèvent les Hommes.
71/69 Mangez en outre de tous les fruits et, dociles,
empruntez les chemins de votre Seigneur ! » Du ventre [des Abeilles] sort
une liqueur de différents aspects où se trouve une guérison pour les Hommes.
En vérité, en cela est certes un signe pour un peuple qui réfléchit.
72/70 Allah vous a créés puis Il vous rappellera [tawaffā]. Il en est cependant parmi vous qui sont
renvoyés jusqu’à la décrépitude, afin qu’après avoir su ils ne sachent rien.
Allah est omniscient et omnipotent.
[25]
[Impossibilité d’égaler les idoles a Allah. Paraboles.]
73/71 Allah a favorisé certains d’entre vous plus que
certains autres, dans l’attribution [de Ses dons].
[Mais] ceux qui ont été favorisés ne reversent pas
leur attribution à leurs esclaves en sorte qu’ils soient avec eux à égalité.
Eh quoi ! nient-ils le bienfait d’Allah !
[26]
74/72 Allah vous a donné des épouses nées parmi vous. Il
vous a, de
[299] vos épouses, donné des fils et des
petits-fils. Il vous a attribué de bonnes nourritures. Eh quoi ! [les
Impies] croiront-ils dans le Faux ! Seront-ils ingrats envers le bienfait
d’Allah ?
[27]
75/73 Adoreront-ils, en dehors d’Allah, ce qui, des cieux et
de la terre, ne leur procure rien et ne peut rien ?
76/74 N’attribuez donc point à Allah des semblables ! Allah
sait et, vous, vous ne savez point.
77/75 Allah propose en parabole un serviteur qui, en
esclavage, ne peut rien, et un homme [libre] à qui
Nous avons attribué de belles ressources, sur lesquelles il fait dépense en
secret et en public. Sont-ils égaux ? [Non point] ! à
Allah ne plaise ! Pourtant la plupart [des Impies] ne savent pas.
[28]
78/76 Allah propose [aussi], en
parabole, deux hommes dont l’un est muet, ne peut rien et est à charge à son
maître car, quelque part que celui-ci l’envoie, cet homme ne lui rapporte
rien de bon. [Cet homme] est-il l’égal de son maître qui ordonne avec équité
et suit une Voie Droite ?
[Signes de la puissance et de la bienfaisance divines.]
79/77 A Allah appartient l’Inconnaissable des cieux et de la
terre. L’Ordre [annonciateur] de l’Heure sera comme
un clin d’œil ou plus bref encore. Allah, sur toute chose, est
omnipotent.
80/78 Allah vous a fait sortir du ventre de vos mères,
privés de tout savoir. Il vous a donné l’ouïe, la vue, des viscères.
Peut-être serez-vous reconnaissants ?
81/79 N’avez-vous pas vu les oiseaux soumis [au Seigneur] dans l’espace du ciel où nul ne les soutient
hormis Allah ? En vérité, en cela est certes un signe pour un peuple qui
croit.
82/80 Allah vous a procuré, dans vos tentes, un lieu
habitable. Il vous a procuré, dans la peau de vos troupeaux (’an‛âm), des tentes que vous trouvez légères le jour où
vous vous déplacez ou le jour où vous vous fixez. [Il vous
a procuré], dans leur laine, leur poil ou leur crin, des effets et des
objets d’une [certaine] durée.
[29]
83/81 De ce qu’Il a créé, Allah vous a procuré une ombre. Il
vous a, dans les montagnes, procuré des retraites. Il vous a procuré des
[300] vêtements qui vous abritent de la chaleur et des
vêtements qui vous abritent de vos coups. Ainsi, Il parachève Son bienfait
envers vous. Peut-être serez-vous soumis [à Lui] (’aslama) ?
84/82 S’ils tournent le dos, il ne t’incombe, [Prophète !, que de transmettre] la Communication
explicite.
85/83 Ils connaissent le bienfait d’Allah, puis ils le nient
et la plupart d’entre eux sont ingrats.
86/84 Au jour où Nous ferons surgir un Témoin, de chaque
communauté, [où] ensuite, il ne sera point permis
[de parler] à ceux qui auront été infidèles, [où] ils ne seront point pardonnés,
87/85 quand ceux qui auront été injustes verront le
Tourment, quand celui-ci ne sera point allégé pour eux et qu’il ne leur sera
pas donné d’attendre,
88/86 quand ceux qui auront été Associateurs verront ceux
qu’ils auront associés à Allah, [ces Associateurs] diront : « Seigneur !
voici ceux que Nous t’avons associés et que nous priions en dehors de
Toi ! » Ces Associés leur adresseront alors la parole [en
disant] : « En vérité, vous êtes certes des menteurs ! »
89/87 [Les Impies] offriront alors
leur soumission à Allah, [mais en vain] et perdues
pour eux seront les divinités qu’ils forgeaient.
90/88 Ceux qui auront été infidèles et se seront écartés du
Chemin d’Allah, Nous leur infligerons tourment sur tourment, pour prix du
scandale qu’ils semaient.
91a/89 Et au jour où Nous ferons, de chaque communauté,
surgir un Témoin issu d’elle, Nous t’amènerons comme Témoin contre [ces
gens].
[30]
91b/89 Et Nous avons fait descendre sur toi l’Écriture, [comme] Éclaircissement de toute chose, [comme] Direction, Miséricorde et Annonce pour les Musulmans.
[31]
[Rappel de quelques commandements.]
92/90 Allah ordonne l’Équité, la Bienfaisance et la
Libéralité envers les proches. Il interdit la Turpitude, l’Acte blâmable et
l’Insolence.
[301] Il vous exhorte, [espérant que] peut-être vous vous amenderez.
[32]
93/91 Tenez fidèlement le pacte d’Allah quand vous l’avez
contracté ! Ne violez pas les serments après les avoir appuyés
solennellement et avoir pris Allah comme garant contre vous ! Allah sait ce
que vous faites.
[33]
94/92 Ne soyez pas comme celle qui redéfaisait ce qu’après
dure peine elle avait filé ! Ne faites point de vos serments une feinte
entre vous, en considération de ce qu’une communauté est plus éminente
qu’une autre ! Allah vous éprouve seulement par cela et Il vous montrera
certes, au Jour de la Résurrection, ce sur quoi vous vous opposiez.
95/93 Si Allah avait voulu, Il aurait fait de vous une
communauté unique. Mais Il égare qui Il veut et Il dirige qui Il veut, et il
vous sera demandé compte de ce que vous faisiez.
96/94 Ne faites pas de vos serments une feinte entre vous,
sans quoi le pied vous manquera après avoir été ferme. Vous goûterez le
Malheur pour prix de vous être écartés du Chemin d’Allah et vous aurez un
immense tourment.
97/95 Ne troquez pas à vil prix le pacte d’Allah : Ce qui
est auprès d’Allah vaut mieux pour vous, si vous pouviez savoir.
98/96 Ce qui est à votre portée s’épuise, tandis que ce qui
est auprès d’Allah demeure. Certes, à ceux qui auront été constants, Nous
donnerons leur récompense pour prix de ce qu’ils accomplissaient de mieux
[sur terre].
99/97 Quiconque, homme ou femme, accomplit œuvre pie, alors
qu’il est croyant, Nous le ferons certes revivre en une vie excellente et,
certes, Nous leur (sic) donnerons leur récompense
pour prix de ce qu’ils accomplissaient de mieux.
[34]
[Indications sur la Prédication.]
100/98 Quand tu prêches la Prédication, cherche refuge en
Allah contre le Démon maudit (rajîm) !
101/99 Celui-ci n’a nul pouvoir contre ceux qui croient et
s’appuient sur leur Seigneur.
[302]
102/100 Son pouvoir n’existe que
contre ceux qui s’en remettent à lui et qui, par lui, sont des
Associateurs.
103/101 Quand Nous substituons une aya à une aya — Allah sait très
bien ce qu’Il fait descendre —, [les Infidèles] disent : « Tu n’es qu’un
faussaire ! » Mais la plupart ne savent point.
104/102 Réponds[-leur] : « L’Esprit Saint a fait descendre de ton Seigneur, [cette
Révélation] avec la Vérité, comme Direction et Annonce pour les Musulmans,
afin de confirmer ceux qui croient. »
105/103 Certes, Nous savons que [les
Infidèles] disent : « Cet homme a seulement pour maître un mortel ! » [Mais] la langue de celui auquel ils pensent est [une langue] barbare, alors que cette Prédication est [en] claire langue arabe.
[35]
106/104 Ceux qui ne croient pas dans les aya d’Allah, Celui-ci ne saurait les diriger. Ils auront
un tourment cruel.
[36]
107/105 Seuls forgent le mensonge ceux qui ne
croient point dans les aya d’Allah. Ceux-là sont les
menteurs.
[Menace aux Apostats.]
108/106 Celui qui renie Allah après [avoir eu] foi en Lui — excepté celui
qui a subi la contrainte et dont le cœur reste paisible en sa foi —,
ceux dont la poitrine s’est ouverte à l’impiété, sur ceux-là tomberont le
courroux d’Allah et un tourment terrible.
[37]
109/107 C’est là le prix de ce qu’ils ont
plus aimé la Vie Immédiate que la [Vie] Dernière et
de ce qu’Allah ne saurait conduire le peuple des Infidèles.
110/108 Ceux dont Allah a scellé le cœur,
l’ouïe et la vue, ceux-là sont les Insouciants.
[303]
110/109 Nul doute qu’en la [Vie] Dernière, ils ne soient les Perdants.
111/110 Toutefois, ceux qui ont
émigré après avoir subi une épreuve (fitna), [qui]
ensuite ont mené combat (jâhada) et ont été constants,
en vérité, ton Seigneur, après tout cela, sera certes [envers
eux] absoluteur et miséricordieux,
[38]
112/111 au jour où chaque âme viendra,
plaidant pour elle-même, [où] chaque âme sera
exactement payée de ce qu’elle aura fait et [où les
Hommes] ne seront point lésés.
[39]
[Parabole de la cité perverse.]
113/112 Allah propose la parabole d’une cité
qui a été paisible et tranquille, qui a reçu ses dons en abondance de toutes
parts et qui a nié les bienfaits d’Allah. Celui-ci, en punition de ce que
les gens de cette cité ont accompli, leur a fait goûter la faim et la
peur.
114/113 Un apôtre [issu] d’eux est venu à eux, [mais] ils l’ont
traité d’imposteur et le Tourment les a emportés alors qu’ils étaient
injustes.
[Réponse aux Juifs a propos des interdictions
alimentaires.]
115/114 Mangez parmi ce qu’Allah vous a
attribué, ce qui est licite et bon ! Remerciez Allah de Son bienfait, si
c’est Lui que vous adorez !
116/115 Allah a seulement déclaré illicite
pour vous la [chair d’une bête] morte, le sang, la chair
du porc et ce qui a été consacré à un autre qu’Allah. [Mais] quiconque est contraint [à en manger] sans
[intention d’être] rebelle ou transgresseur, Allah sera
absoluteur [envers lui] et miséricordieux.
117/116 Ne dites donc point, à propos de ce
que vos bouches profèrent mensongèrement : « Ceci est licite et ceci est
illicite », dans le but de forger le mensonge contre Allah. Ceux qui forgent
le mensonge contre Allah ne seront pas les Bienheureux.
118/117 Pauvre jouissance alors qu’ils auront
un tourment cruel !
119/118 A ceux qui pratiquent le Judaïsme,
Nous avons interdit ce que Nous t’avons énuméré tout à l’heure. Nous ne les
avons point lésés : ce sont eux qui se sont lésés eux-mêmes.
[304]
120/119 Toutefois,
envers ceux qui, après avoir fait le mal par ignorance, sont par la suite
revenus [de leur erreur] et se sont
réformés (’aṣlaḥa), Ton Seigneur est certes absoluteur
et miséricordieux.
121/120 Abraham a été un guide, un homme
docile à Allah, un ḥanîf et il n’a pas été parmi les
Associateurs.
122/121 [Il a été]
reconnaissant de Ses faveurs à Allah qui l’a choisi et dirigé vers une Voie
Droite.
123/122 Nous lui avons donné une belle [position] en ce monde et, en vérité, dans la [Vie] Dernière, il est certes parmi les saints.
124/123 Ensuite Nous t’avons révélé : « Suis
la religion [milla] d’Abraham en ḥanîf, car il ne fut point parmi les Associateurs. »
125/124 Le sabbat n’a été imposé qu’à ceux
qui s’opposent à son sujet. En vérité, ton Seigneur décidera certes entre
eux, au Jour de la Résurrection, de ce sur quoi ils s’opposent.
[40]
126/125 Appelle au Chemin de ton Seigneur par
la Sagesse et la Belle Exhortation ! Discute avec eux de la meilleure
manière ! Ton Seigneur connaît bien ceux qui sont égarés loin de Son Chemin
et Il connaît bien ceux qui sont dans la bonne direction.
127/126 Si vous châtiez, châtiez de la même
façon que vous aurez été châtiés. [Mais] certes, si vous
êtes patients, ce sera un bien pour ceux qui auront été patients.
128/127 Sois patient : ta patience ne sera
qu’avec [l’aide d’]Allah ! Ne t’attriste pas à propos
[des Incrédules] et ne sois point
dans l’angoisse du fait de ce qu’ils machinent !
128 Allah est avec ceux qui sont pieux et ceux qui sont
bienfaisants.