fac-similé réduire la fenêtre zoomer dans le manuscrit dézoomer dans le manuscrit galerie d'images
fac-similé fac-similé
Arrivabene, 1547

In nome di Dio misericordioso, e Pio. CAPITOLO L.

[1] GIUROTI per lo scritto, e per la penna, che tu non sei se non Nuntio di Dio, di ottimo habito, e però riceverai merce grande, non essendo ne Mago, ne ispiritato, il che si manifesterà, quando il di ultimo Dio dispartira i buoni da cattivi. [2] Non seguitate i contradicenti, i quali desiderano che tu sia simile a loro. Questi tali son dispregiatori delle cose, e seminatori de seditioni, diminuitori del bene, colpabili, incredoli, ricchi di pecunia, e di prole, che udendo i vostri precetti dicono che son bugie. Onde noi siamo per dar loro gravissimo male. Il mal del mondo essendo cosi grande, per conseguente nell’altro è molto maggiore. Temendo adunque si hara da Dio il Paradiso, voi non potete agguagliar i buoni à cattivi, che dite? havete forse libro che conferma questo ? chi di loro afferma questo detto? Veggasi, e se hanno partecipi alla probation de suoi detti, vengan con quelli. Il di che saranno chiamati ad adorar Dio, non lo potranno fare, Perche gli chiamati, quand’eran sani, ricusavan di farlo, hanno essi forse i secreti ? Scrivino. [3] Tu aspetta il giudicio divino, non imitando il chiuso nel pesce, il qual fatto reo, se non havesse invocato l’aiuto divino vi rimaneva, non dimeno per me cavato divenne buono. Gli incredoli udendo questo libro non posson volger il viso, ma chiamano il Nuntio indemoniato, [4] non essendo se non dottor delle genti.

notes originales réduire la fenêtre

[1] Sciocco giuramento. alla credolita. {1}

[2] Accusa i sprezzatori della sua dottrina. {2}

[3] Col essempio di Giona spaventa la incredolita. {3}

[4] Macometto dottor delle genti. {4}

Notes Coran 12-21 réduire la fenêtre detacher la fenêtre

[AC]

[B]

[B]

[B]